نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسندگان
1 دکتری تخصصی زبانشناسی، پژوهشگر زبانکده ملی، تهران، ایران.
2 دانشیار زبانشناسی کاربردی، گروه زبان انگلیسی و زبانشناسی، دانشکدة ادبیات و علومانسانی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران.
چکیده
کلیدواژهها
موضوعات
عنوان مقاله [English]
نویسندگان [English]
This study examines the discourse of linguistic prescriptivism in contemporary Iran by focusing on three principal domains: lexical purism, mandatory orthography, and script reform. Adopting a mixed-methods design situated within critical discourse analysis and sociolinguistics, the research draws on Deborah Cameron’s concept of verbal hygiene and Steven Pinker’s notion of linguistic superstition to interrogate the ideological foundations of prescriptive practice. Empirical data were collected from official resolutions of the Academy of Persian Language and Literature, editorial guidelines of scientific journals, and user interactions on the Telegram platform for the period 1395–1404 (2016–2025). Analysis combined qualitative content analysis with descriptive statistics. Findings indicate that prescriptivist interventions in Iran are less grounded in descriptive linguistic evidence than in a dominant standard-language ideology: institutional and editorial measures aimed at lexical purification, rigid spelling enforcement, and script change function collectively to legitimize a single normative variety, marginalize non-standard forms, and reproduce symbolic power. Moreover, prescriptive norms permeate informal social media contexts, demonstrating the discourse’s broader social traction. The study argues that such prescriptivism serves as an instrument of cultural and political consolidation rather than a neutral linguistic corrective. It concludes by recommending that language policy adopt descriptive, pluralistic, and flexible orientations that recognize linguistic diversity as social and cultural capital and resist monolingual, exclusionary prescriptions.
کلیدواژهها [English]