<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v3.0 20080202//EN" "journalpublishing3.dtd">
<article article-type="Original Article" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>Journal of Iranian Dialects Linguistics</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2538-3574</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">21</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jill.2017.24910.1033</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4131_65b20ef6cb56cc5b20f8d205bab4687d.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>Original Article</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>Consonant Assimilation in Zanjan Turkish Language:  From the Perspective of Feature Geometry</article-title>
			        <subtitle>Consonant Assimilation in Zanjan Turkish Language</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>Hejazi</surname>
			            <given-names>Mohammad Javad</given-names>
			          </name>
					  <aff>Assistant Professor at Islamic Azad University, Qom Branch</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>Mahdikhani</surname>
			            <given-names>Mina</given-names>
			          </name>
					  <aff>PhD Candidate of Linguistics at Islamic Azad University, Qom Branch</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2016</year>
			      </pub-date>
			      <volume>1</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>1</fpage>
			      <lpage>31</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>27</day>
			          <month>03</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>05</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2016, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2016</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4131.html">https://jill.shirazu.ac.ir/article_4131.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>The present study elucidates the process of consonant assimilation in the Turkish language of Zanjan within the theoretical framework of the geometry of phonological features, and specifies the nodes that are regularly involved in consonant assimilation. The theory of the geometry of phonological features is concerned with how different distinctive features get organized by phonological rules. The research question is whether consonant assimilation in Zanjan Turkish language can be explained within the framework of this theory. To answer this question, data was gathered through questionnaires, books and theses written in this field. After the introduction of theory, the right research method was used to analyze data. The observed assimilations were analyzed after identifying the frequency of occurrence. After presenting the samples, a typical example was chosen and a nonlinear representation of samples was provided. The results indicate that Zanjan Turkish language can be explained in terms of the geometry of phonological features theory and that most of the assimilations occur in the root node, resulting in complete assimilation.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>Consonat Assimilation</kwd>
						<kwd>The Geometry Of Phonological Features Theory</kwd>
						<kwd>Zanjan Turkish Language</kwd>
						<kwd>Distinctive Features</kwd>
						<kwd>Compelete Assimilation</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>آرلاتو، آنتونی (1373) درآمدی بر زبانشناسی تاریخی، ترجمه یحیی مدرسی، چاپ دوم، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>زارع، آمنه و عباس رنجبر (1387) «فرایند همگونی در گویش جهرمی در چارچوب نظریه هندسه مشخصهای کلمنتس». مجله گویش‌شناسی، دوره هفتم، صص 64-47.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>زاهدی، کیوان و فیضیه فخاریان (1390) «همگونی همخوان‌ها در زبان فارسی نوین: رویکرد واج‌شناسی هندسه مشخصه‌ها». مجله پژوهش‌های زبا‌ن‌شناسی، دوره دوم،  صص 64-47.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>کامبوزیا، عالیه کرد زعفرانلو (1385/ 1392) واج‌شناسی: رویکردهای قاعده بنیاد، تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>کامبوزیا، عالیه کرد زعفرانلو و الهام ثابتی (1392) «فرایندهای واجی همخوانی در گویش کردی کلهری»، فصلنامه جستارهای زبانی، صص 191-222.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>کامبوزیا، عالیه کرد زعفرانلو و دیگران (1395) «همگونی همخوان با همخوان در گویش دماوندی: نظریه هندسه مشخصه های واجی»، دو فصلنامه زبان شناسی گویش‌های ایرانی دانشگاه شیراز، سال اول، شماره اول، صص43-72.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>نوربخش بیدختی، سهیلا و اعظم استاجی (1391) «انگاره هندسه مشخصه‌های واجی در زبان فارسی»، مجله زبان‌شناسی و گویش‌های خراسان، دوره دوم، صص 85-63.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>Clements, G. N. &amp; Hume E. V. (1995) “the internal organization of speech sounds”, In Goldsmith, J. A. (ed.), the Handbook of Phonological Theory, 245-306. Cambridge, MA: Blackwell Publishers</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>Clements, G. N. (1985) “the geometry of phonological features”, Phonology Yearbook, 2, 225- 252.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>Goldsmith, J. (1976) “Autosegmental Phonology”, Massachusetts Institute of Technology, Ph.D. dissertation: Cambridge. [Published by Garland Press, NewYork, 1976]</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>Hardcastle, W. J. and J. Laver (1997)  the Handbook of Phonetic Sciences, Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>Hall, T. A. (2008 ) “Middle High German [rs]>[r] as height dissimilation”, The Journal of Comparative Germanic Linguistics, 11, 213-248.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>McCarthy, J. J. (1988) “Feature geometry and dependency: a review”, Phonetic, 43, 84-108.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>Roach, P. (2000) English Phonetics and Phonology, A Practical Course, 3rd ed., Cambridge University Press._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="Original Article" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>Journal of Iranian Dialects Linguistics</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2538-3574</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">21</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jill.2017.24002.1017</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4129_64c23349485374daa04e2700092d0d84.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>Original Article</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>Inflectional Constituents in the Finite Lexical Verbs of Korta Dialect (Qal'e-ganj)</article-title>
			        <subtitle>Inflectional Constituents in the Finite Lexical Verbs of Korta Dialect (Qal'e-ganj)</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>Ahangar</surname>
			            <given-names>Abbasali</given-names>
			          </name>
					  <aff>Associate Professor of General Linguistics, University of Sistan and Baluchestan</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>Sediqinezhad</surname>
			            <given-names>Sepehr</given-names>
			          </name>
					  <aff>Ph.D Student of General Linguistics, University of Sistan and Baluchestan</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2016</year>
			      </pub-date>
			      <volume>1</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>32</fpage>
			      <lpage>73</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>03</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>11</day>
			          <month>04</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2016, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2016</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4129.html">https://jill.shirazu.ac.ir/article_4129.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>Korta is one of the dialects the variants of which are spoken in Rūdbār-e Janub and Qal&#039;e-ganj towns located in the south of Kerman Province. From the geography of language use perspective, it is found at the contact-zone between Rūdbāri dialect, belonging to Baškardi (= Bašākardi) dialect group and ultimately to Southwest Iranian Languages Family, and Makkorāni dialect of Balochi language, a member of Northwest Iranian Languages Family. Hence, it can be correctly predicted that from the perspective of linguistic properties, this dialect plays the role of a link between these two language families. Following a synchronic approach, the present study attempts to linguistically describe the inflectional constituents available in the structure of finite lexical verbs of  the Korta dialect variant spoken in Qal&#039;e-ganj town. To this end, by recording the free speech and conversations of 7 (fe)male, middle-aged plus, illiterate and native informants, a linguistic corpus has been collected and analyzed. Research findings indicate that there are 15 inflectional constituents in the structure of the related verbs which fall under the three major types: 1- (past/present) verb stem; 2- pre-verbal constituents including the verbal proclitic (Ɂ)a-, the prefixes of negation, prohibition, subjunctive mood, imperative mood, and the subject proclitics; 3- post-verbal constituents including the prefixes of past-tense marking, causative marking, progressive marking, past-participle marker, the attributive copula, the subject personal pronouns, and the subject/object agent clitics. Moreover, Korta utilizes the split-ergative structure in the verb past-tense system.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>Korta Dialect</kwd>
						<kwd>Inflectional Morphology</kwd>
						<kwd>Verb's Inflectional Constituents</kwd>
						<kwd>Lexical Verb</kwd>
						<kwd>Finite</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>آهنگر، عباسعلی، محمودزهی، موسی و جمالْزهی، فرزانه (1392) «ساختار تصریفی فعل در بلوچی سرحدی گرنچین»، مطالعاتزبانوگویش­هایغربایران، 3.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>تجویدی، غلامرضا (1393) واژه­سازی انگلیسی: همراه با فرایندهای واژه­سازی در انگلیسی و فارسی، چاپ هشتم، تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>دبیرمقدم، محمد (1384) «ساختهای سببی در زبان فارسی»، پژوهش‌های زبانشناختی فارسی (مجموعه مقالات)، تهران: نشر دانشگاهی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>دری، نجمه، خیراندیش، سید مریم و مُریدی، زینب (1392) «توصیف ساختمان فعل در گویش کوه‌شَهری». ادبیات و زبان‌های محلی ایران زمین، 4.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>شقاقی، ویدا (1395) مبانی صرف چاپ هشتم، تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>صدیقی­نژاد، سپهر و خلیفه­لو، سید فرید (در حال انتشار) «معرفی پاره­ای از مختصات واجی منحصربه­فرد گویش رودباری (کرمان)»، ادب و زبان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>کریمی دادکان، پروانه (1391) بررسی توصیفی ساختواژه بلوچی ساحلی، پایان نامه کارشناسی ارشد زبانشناسی همگانی،  زاهدان: دانشگاه سیستان و بلوچستان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>محمدی­نیا، مهدی (1373) واژگان گویش کُرته متداول در قلعه­گنج کهنوج همراه با تحلیل واجی، ساخت­واژه­ای، معنایی و منظورشناختی، پایان نامه کارشناسی ارشد زبانشناسی همگانی، تهران: دانشگاه تربیت مدرس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>مطلبی، محمد (1385) «فعل در گویش رودباری (کرمان)» مطالعات ایرانی، 9.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>Ahangar, A. A. (2007) “A Description of Verbal System in Sarhaddi Balochi of Granchin”, Orientalia Suecan, 56.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>Akmajian, A. et.al (2010) Linguistics: An Introduction to Language and Communication, 6th edition, London: MIT Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>Anderson, S. R. (1998) “Morphological Theory” Newmeyer. F.J. (ed.) Linguistics: The Cambridge survey I. Linguistic Theory: Foundations, Cambridge, CUP: 146-191.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>Beard, R. (1995) Lexeme-morpheme Base Morphology, 1st ed, Albany: State University of New York Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>Booij, G. (2007) The Grammar of Words: An Introduction to Linguistic Morphology. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>Crystal, D. (2012) An Encyclopedic Dictionary of Language and Languages. 4th ed. Oxford: Blackwell Publishing.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>Fasold, R. W. and Connor-linton, J. (2006) An Introduction to Language and Linguistics. 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>Haspelmath, M. and Sims A. D. (2010) Understanding Morphology. 2nd ed., London: Hodder Education, an Hachette UK Company.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>Jahani, C., Ahangar A. A., and Noorzaie M. (2012) “A Comparison among Aspect Markers in Balochi Dialects of Turkmenistan, Afghanistan, Sistani, Sarhaddi, Granchin Sarhaddi, Sarawani, and Koroshi”. First International Conference on Iran's Desert Area Dialects. 1.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>Katamba, F. &amp; Stonham, J. (2006) Morphology, 2nd ed. London: Palgrave Macmillan.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>Kiraz, G. A. (2004) Computational Nonlinear Morphology. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>Payne, T. E. (2006) Exploring Language Structure: A Student’s Guide, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>Stump, G. T. (2001) Inflectional Morphology: A Theory of Paradigm Structure, 1st ed. Cambridge: Cambridge University Press._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="Original Article" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>Journal of Iranian Dialects Linguistics</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2538-3574</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">21</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jill.2017.24803.1030</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4130_0b698dbdf7d5ae2ef120f8351dba0e06.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>Original Article</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>Language Change: Evidences of Split Ergativity in Southern Tati Dialects</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>Safari</surname>
			            <given-names>Ali</given-names>
			          </name>
					  <aff>Assistant Professor of Linguistics, Hazrat Masoumeh University of Qom</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2016</year>
			      </pub-date>
			      <volume>1</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>74</fpage>
			      <lpage>101</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>11</day>
			          <month>03</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>08</day>
			          <month>05</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2016, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2016</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4130.html">https://jill.shirazu.ac.ir/article_4130.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>The aim of this article is to study the split ergative construction in southern Tati dialects. The ergative construction can be seen in perfect aspect and in verbs which are derived from past stem. In this case, the agent and the object in transitive sentences are marked respectively with oblique and direct case. In intransitive sentences, only the argument of the verb is marked with direct case. The split ergativity has been described and compared in different Tati dialects. As it is shown, the split ergative in these dialects is disappearing and is being replaced with the nominative/accusative system due to the influence of Persian and Azeri which are languages without an ergative system. Eshtehardi is the most conservative dialect in which ergative system has been preserved. In other dialects, the agent has lost its oblique case. Following Yang (2000) the external and internal factors are considered to be effective in changing the ergative into nominative/accusative system.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>Split Ergative</kwd>
						<kwd>Language Change</kwd>
						<kwd>Tati Dialects</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>آل­احمد، جلال (1337) تات نشین های بلوک زهرا، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>اورانسکی، یوسیف میخائیلوویچ (1358) مقدمة فقه اللغة ایرانی، ترجمة کریم کشاورز، تهران: پیام.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>البرزی ورکی، پرویز (1370) بررسی گویش الموت (تاتی)، پایان نامه کارشناسی ارشد، دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>دبیر مقدم، محمد (1392) رده شناسی زبان های ایرانی، تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>رضایتی کیشه خاله، محرم و جهاندوست سبزعلی پور (1386) «ساخت ارگتیو در گویش تاتی خلخال»، ادب پژوهی، شماره اول. صص 105-89.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>سبزعلیپور، جهاندوست (1392) «شکل‌های فروپاشی ساخت ارگتیو در زبان های تاتی، تالشی و گیلکی»، پژوهشهای زبان‌شناسی تطبیقی. دوره 3 شماره 5. صص 182-167.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>طاهری، عباس (1370) بررسی ویژگی‌های ساختمان دستوری گویش تاتی تاکستان (دستور زبان تاتی تاکستانی)، پایان‌نامه کارشناسی ارشد، دانشگاه علامه طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>کسروی، احمد (1352) «آذری یا زبان باستان آذربایگان»، در: کاروند کسروی، به کوشش یحیی ذکاء، تهران: شرکت سهامی کتابهای جیبی، صص 374-317.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>لکوک، پیر (1989) «گویش‌های حاشیه خزر و شمال غرب ایران»، در راهنمای زبان‌های ایرانی (1383) ترجمه حسن رضایی باغ‌بیدی و دیگران، تهران: ققنوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>نخعی، حسین. (1344) بررسی گویش اشتهارد، پایان‌نامه دکتری، دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>یارشاطر، احسان (1354) دانشنامه ایران و اسلام، جلد اول، تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>Ashwini,D. and Devyani, S. (2006) “Typological variation in the ergative morphology of Indo- Aryan languages”,  Linguistic Typology 10, 119-369.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>Chakraborty, J. (2009) Telicity and boundedness: An analysis of Hindi ergativity in aspectual frame, Ehu International Workshop on ErgativeLanguages.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>Chomsky, N. (1981) Lectures on Government and Binding, Dordrecht-Holland: Foris Publications.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>Clark R.A.J. (1996) Internal and external factors affecting language change: A computational model, MsC thesis, University of Edinburgh.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>Clark, Robin, &amp; Roberts, Ian. (1993) “A computational model of language learnability and language change”, Linguistic Inquiry 24, 299–345.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>Croft, W. (2003) Typology and Universals, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>Dixon. R.M.W. (1979) “Ergativity”, Language 55, No.1, 59-138</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>Howkins, J.A. (1994) A performance theory of order and constituency, Cambridge studies in Linguistics, Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>Henning, W.B. (1954) “The Ancient Language of Azerbaijan”, TPhs, 157-177.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>Kirby, S. (1995) Function, selection and innateness: The emergence of language universals, PhD thesis, University of Edinburgh.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>Korn, A. (2004) “The ergative system in Balochi from a typological perspective”, In Bakhtiari, B.M. (ed.) Studies on the Typology of the Iranian Languages, Munich: Lincom</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>Silverstein M. (1976) “Hierarchy of features and ergativity”, In Dixon .R. (ed.) Grammatical Categories in Australian Languages, Canberra, 112-171.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>Stilo, D. (1981) “The Tati group in the sociolinguistic context of northwestern Iran”, Iranian Studies XIV, 137-187.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>Tiffou E. &amp; Morin Y.C. (1982) “A note on split ergativity” in Burushaski. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, Vol.45, 88-94.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>Woolford, E. (2008) “Aspect splits and parasitic marking” In Hans Broekhuis and Ralf Vogel (eds.), Optimality Theory and Minimalism: Interface Theories, 39-72.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>Yang, C.D.  (2000) “Internal and external forces in language change”, Language Variation and Change, 12, 231-250.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>Yarshater, E. (1959) “The dialect of Shahrud (Khalkhal)”, BSOAS XXII, 1. 52-68.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>Yarshater, E. (1960) “The dialect of Kajal”, BSOAS XXIII, 2. 275-86.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>Yarshater, E. (1969) A grammar of southern Tati dialects, Median Dialect Studies I. The Hague and Paris, Mouton and Co.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>Yarshater, E. (1970) “The Tati dialects of Tårom”, In W. B. Henning Memorial,  London: Asia Major Library. 451-67.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>Yarshater, E. (2002) The Xo'ini dialect, Persica XVIII._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="Original Article" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>Journal of Iranian Dialects Linguistics</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2538-3574</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">21</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jill.2017.24908.1032</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4135_cac7e5f5be4097f77826c18973ae80b0.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>Original Article</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>The representation of motion concepts in Azari Turkish language</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>Vaezi</surname>
			            <given-names>Hengameh</given-names>
			          </name>
					  <aff>Assistant Professor of General Linguistics, Azad University- Rasht Branch</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>Noei Hashjin</surname>
			            <given-names>Meraj</given-names>
			          </name>
					  <aff>M.A. Graduated Student of General Linguistics, Azad University- Rasht Branch</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>Razinezhad</surname>
			            <given-names>Seyyed Mohammad</given-names>
			          </name>
					  <aff>Assistant Professor of General Linguistics, University of Mohaghegh Ardabili</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2016</year>
			      </pub-date>
			      <volume>1</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>102</fpage>
			      <lpage>121</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>27</day>
			          <month>03</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>16</day>
			          <month>07</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2016, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2016</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4135.html">https://jill.shirazu.ac.ir/article_4135.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>This article investigates the representation of such motion concepts as manner and path in Azari Turkish language with regard to Talmy&#039;s typological theory (2000 A &amp; B). Talmy has classified languages into two groups: verb-framed languages (in which the motion event is represented by the verb); and satellite –framed languages (in which the motion event is represented by the argument of the verb). The main goal of this paper is to find out the group to which Turkish language belongs and to challenge the verb-framed hypothesis in Turkish language. Thus, a corpus of 160 motion verbs was collected from Turkish dictionaries and recorded sounds of Turkish speakers. Examination of the verbs shows that Azari Turkish language has the properties of both groups. That is, the motion event can be represented by the verb itself and by the argument--particularly in complex predicates. Thus, Azari Turkish is placed in the middle of a continuum ranging from verb-framed to satellite-framed languages. This quality reveals that the category of motion verbs, previously considered verb-framed, has changed appreciably under the influence of Persian language.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>motion verb</kwd>
						<kwd>Azari Turkish Language</kwd>
						<kwd>path</kwd>
						<kwd>manner</kwd>
						<kwd>Verb/satellite Framed</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ازکیا، ندا (1390) حرکت در زبان فارسی رویکرد شناختی و رده‌شناختی، رساله دکتری زبان شناسی همگانی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم تحقیقات تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>بهزاد، بهزادی (1382) فرهنگ آذربایجانی – فارسی (ترکی)، فرهنگ معاصر، چاپ دوم، تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation> حامدی شیروان، زهرا و شهلا شریفی (1392) «بررسی رده­شناختی مقوله قمر در ساخت رویدادی افعال حرکتی در زبان فارسی»، جستارهای زبانی، دوره پنجم، شماره 2، پیاپی 18، صص 71- 89.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>مسگر خویی، مریم (1392) «بازنمود مسیر در افعال حرکتی فارسی»، مجله دستور، ویژه‌نامه فرهنگستان، شماره 9، صص 74–92.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation> مسگر خویی، مریم (1394) «بازنمود اطلاعات شیوه در فعل­های حرکتی فارسی بر اساس نظریه الگوهای واژگانی­ شدگی»، نشریه پژوهش­های زبان­شناسی تطبیقی، سال پنجم، شماره 10، صص 75–90.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>Babai, H. (2011) “Lexicalization of Motion Event in Persian”, in Theory and Practice in Language Studies. Vol. 1. No. 2. PP: 157- 162.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation> Ferez, P. (2008) Motion in English and Spanish: a Perspective from Cognitive  Linguistics, Typology and Psycholinguistics, Spain: Doctoral di8ssertation.  </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation> Slobin, D. I. (2004) The Many Way to Search for a Frog: Linguistic Typology and University de Murcia the Expression of Motion Event. In Sven Strömqvist &amp; L. Verhoeven (eds.), Relating Events in Narrative: Vol. 2. Typological and Contextual Perspectives, 219–257. Mahwah,NJ: Lawrence Erlbaum Associates.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>Talmy, L. (2000a) Toward a Cognitive Semantics. Vol. l. Cambridge: MIT press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>Talmy, L. (2000b) Toward a Cognitive Semantics. Vol. 2. Cambridge MIT press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>Talmy, L. (2007) Lexical Typologies. In: Shopen, T. (ED.), language Typology and Syntactic Universals (Vol. 3), 2nd edition (pp. 66 – 169). Cambridge: Cambridge University press._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="Original Article" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>Journal of Iranian Dialects Linguistics</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2538-3574</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">21</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jill.2017.24497.1025</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4132_cadaece0ecb0c6e744c4dc3819f065c0.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>Original Article</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>The Status of Women in Qashqai Oral Literature; from the Perspective of Critical Discourse Analysis</article-title>
			        <subtitle>The Status of Women in Qashqai Oral Literature</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>Mirzaei</surname>
			            <given-names>Arsalan</given-names>
			          </name>
					  <aff>MA. Graduated Student of General Linguistics  The Islamic Azad University of Marvadasht</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>Fallahi</surname>
			            <given-names>Mohammadhadi</given-names>
			          </name>
					  <aff>Assistant Professor, The Department of Computational Linguistics, Regional Information Center for Science and Technology</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2016</year>
			      </pub-date>
			      <volume>1</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>122</fpage>
			      <lpage>160</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>16</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>09</day>
			          <month>05</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2016, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2016</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4132.html">https://jill.shirazu.ac.ir/article_4132.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>This paper examines the status of women in Qashqhai oral literature from the perspective of critical discourse analysis. The data consists of a series of couplets, proverbs, idioms and folk stories from Qashqai books written by Mardani Rahimi (1391 and 1378) and Kiani (1371), and other works compiled by the researchers. This study seeks to show that in the aforementioned works, ideology, power relations, ethnic customs and tribal traditions matter in analyzing the status of women. The data has been investigated according to Fairclough&#039;s three-dimensional model: description (vocabulary and grammar), interpretation (power, ideology, intertextuality) and explanation (social functionalism). On the description level, data is analyzed based on empirical, expressive and relational values; additionally, representations of discourse are studied in linguistic forms. On the levels of interpretation and explanation, the context in which texts are formed is analyzed. Having considered the data, the researchers found out that in most texts, women, compared to men, have a lower dignity and value. But this evaluation has changed in some texts and situations, and positive ratings of women can be observed. In general, women in Qashqai oral literature have positive value as long as they play the role of the mother, otherwise, there can be seen no evidence of equality with or superiority to men. Nevertheless, because of the social and cultural progresses, this issue is not acceptable among the younger generation.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>critical discourse analysis</kwd>
						<kwd>Women</kwd>
						<kwd>Qashqai Oral Literature</kwd>
						<kwd>Fairclough's model</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ابرلینگ، پیر (1383) کوچ‌نشینان قشقایی فارس، ترجمه فرهاد طیبی‌پور، تهران: نشر شیرازه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>پاک‌نهاد جبروتی، مریم (1381) فرادستی و فرودستی در زبان، تهران: انتشارات گام نو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>حسنلی، کاووس و خسرو رشیدی (1390) یادهایی رها در باد، ساختار زبان و شیوه‌ سخن ترکان صفاشهر و مقایسه‌ آن با ترکی قشقایی و آذریایجانی، شیراز: انتشارات تخت جمشید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>درداری، نوروز (1388) تاریخ اجتماعی و سیاسی ایل بزرگ قشقایی، شیراز: انتشارات قشقایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>سجودی، فرزان و فاطمه احمدی (1388) «تحلیل انتقادی فیلم روسری آبی»، هنر و فرهنگ، پژوهش­نامه­ فرهنگستان هنر، شماره 12.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>شکیبا، نوشین (1386) «تاثیر بافت اجتماعی بر کارکرد دشواژه­ها در گفتار زنان و مردان تهرانی»، زبان و زبان‌شناسی، شماره 2.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>غذامی، عبداله (1387) زن و زبان، تهران: گام نو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>فرنام، مریم (1391) «بررسی نقدهای رضا براهنی از دیدگاه تحلیل انتقادی گفتمان»، پایان­نامه­ کارشناسی ارشد، دانشگاه علامه طباطبایی تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>فیاض، ابراهیم و زهره رهبری (1385) «صدای زنانه در ادبیات معاصر ایران»، پژوهش زنان، دوره 4، شماره 4.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>کیانی، منوچهر (1371) سیه‌چادرها، تهران: نشر سعید نو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>محمدی طیبی، احترام (1389) «موقعیت و کاربرد گویش ترکی قشقایی در شهر فیروزآباد و نگرش گویشوران آن»، پایان‌نامه کارشناسی ارشد زبان­شناسی، دانشگاه علوم و تحقیقات فارس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>مدرسی، یحیی (1368) درآمدی بر جامعه‌شناسی زبان، تهران: مؤسسه­ مطالعات و تحقیقات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>مردانی رحیمی، اسداله (1378) آتالار سؤزو، ضرب‌المثل­های ترکی قشقایی، شیراز: کیان نشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>مردانی رحیمی، اسداله (1386) قاشقایی سؤزلوگو، فرهنگ لغات و اصطلاحات ترکی قشقایی، قم: انصاری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>مردانی رحیمی، اسداله (1391)  آساناکلار، دوبیتی­های قشقایی، شیراز: چاف.                                                                   </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>هیأت، محمدجواد (1380) سیری در تاریخ زبان و لهجه­های ترکی، تهران: نشر پیکان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>Fairclough, N. (1989) Language and Power, london: longman.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>Fairclough, N. (1995) Critical Discourse Analysis, Harlow: Longman.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>Fairclough, N. (2001) Language and Power (2nd ed.), londonan and new York: longman.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>Lakkof, R. (1975) Language and Womans place, New York: Harper and Row.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>Tannen, D. (1994) Talking from 9 to 5: Women and Men in the Workplace: Language, Sex and Power, New York: Avon._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="Original Article" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>Journal of Iranian Dialects Linguistics</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2538-3574</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">21</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jill.2017.24295.1022</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4133_997f410af2b01ea9bab7eacf8ab7b465.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>Original Article</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>Stress and its Functions in the Hawrami Language</article-title>
			        <subtitle>Stress and its Functions in the Hawrami Language</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>Sadjadi</surname>
			            <given-names>Sayyed  Mahdi</given-names>
			          </name>
					  <aff>Ph.D. Student of General Linguistics of Tehran University</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2016</year>
			      </pub-date>
			      <volume>1</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>161</fpage>
			      <lpage>176</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>27</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>12</day>
			          <month>04</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2016, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2016</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4133.html">https://jill.shirazu.ac.ir/article_4133.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>This paper aims to study the place of stress in word classes and its functions in the Hawrami language, one of the new Northwestern Iranian languages. I have interviewed ten illiterate native speakers of this language aged between 30 and 80, and have collected the data in a recording of about five hours. Furthermore, written materials within this domain and my linguistic intuition as a native speaker are used as sources of research literature. Data analysis indicates that stress is distinctive in this language and has three functions: 1. It changes the meaning of the word. 2. It changes the grammatical category of the word. 3. It is the distinguishing factor of grammatical gender in nouns and adjectives having the same formal markers. The grammatical gender in the masculine and feminine nouns ending in the vowels [a] and [i] and masculine and feminine adjectives ending in the vowel [a] is identified by the place of stress.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>Hawrami language</kwd>
						<kwd>stress</kwd>
						<kwd>grammatical gender</kwd>
						<kwd>grammatical category</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>بی­جن­خان، محمود (1392) نظام آوایی زبان فارسی، تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>حق­شناس، علی­محمد (1386) آواشناسی­(فونتیک)، تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>رخزادی، علی (1390) آواشناسی و دستور زبان کُردی، سنندج: انتشارات کردستان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>سپنجی، سعدی (1388) «آواشناسی زبان اورامی(پاوه)»، پایان­نامه کارشناسی ارشد زبان­شناسی. کرمانشاه: دانشگاه رازی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>سجادی، سید مهدی (1394) جنس دستوری در زبان هَورامی، مریوان: ﺋـه­وین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>سلیمی، منصور (1392) بررسی و توصیف زبان هورامی و گویش پاوه­ای، تهران: احسان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>کامبوزیا، عالیه کرد زعفرانلو و سیدمهدی سجادی (1392) «ساخت هجا در زبان هورامی­(گویش هورامان تخت)»،  فصلنامه مطالعات زبان و گویش­های غرب ایران، سال اول، شماره 2، صص 57-78.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>مدرسی­قوامی، گلناز (1390) آواشناسی: بررسی علمی گفتار، تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>مشکوةالدینی، مهدی (1385) ساخت آوایی زبان فارسی، مشهد: انتشارات دانشگاه فردوسی مشهد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>هایمن، لاری ام. (1368)  نظام آوایی زبان: نظریه و تحلیل، ترجمه یدالله ثمره، تهران: فرهنگ معاصر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>Catford, J. C. (2001) A  Practical  Introduction  to  Phonetics, Oxford: Clarendon  Press.         </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>Crystal, David (2003) A  Dictionary  of  Linguistics  &amp;  Phonetics, Oxford: Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>Ladefoged, Peter (2006) A  Course  in  Phonetics, Thomson  Wadsworth.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>Mackenzie, D. N. (1966) The  Dialect  of  Awroman(Hawrāmān-ī  Luhōn): Grammatical  Sketch, Texts, and  Vocabulary, Denmark: København._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="Original Article" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>Journal of Iranian Dialects Linguistics</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2538-3574</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">21</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jill.2017.25084.1039</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4134_b22f4cac536bb2bec934b78ce5ac33eb.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>Original Article</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>The Study of the Arabic Words in the Bastaki Dialect</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>Tadou</surname>
			            <given-names>Mohammad</given-names>
			          </name>
					  <aff>Ph.D. Student of Arabic Language and Literature,  Imam Khomeini International University</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>Mirzaei</surname>
			            <given-names>Reza</given-names>
			          </name>
					  <aff>Ph.D. Student of Arabic Language and Literature,  Imam Khomeini International University</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2016</year>
			      </pub-date>
			      <volume>1</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>177</fpage>
			      <lpage>202</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>08</day>
			          <month>05</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>28</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2016, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2016</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jill.shirazu.ac.ir/article_4134.html">https://jill.shirazu.ac.ir/article_4134.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>Languages and dialects are means of communication and connection between adjacent areas in many countries. Iran&#039;s southern coastal areas have long had strong cultural ties with the southern Persian Gulf countries; from among different dimensions of such relations is the domain of language and dialect. Bastaki dialect is a branch of Larestani language spoken in the south of Iran, that has borrowed many words from the local languages spoken in the margins of Persian Gulf. No trace of such borrowings can be found in other Iranian languages and dialects. This article investigates the semantic and phonetic changes of the Arabic borrowings and the frequency of Arabic words and expressions in Bastaki dialect by using library and field research methods as well as concordancing method and by relying on the visual media within the domain of Persian Gulf. Results indicate that some local words and expressions of southern Persian Gulf countries have gone through semantic and phonetic changes, some others have become obsolete due to the widespread use of Persian language and media, and some have survived. The frequency of the words and expressions borrowed from the Arab states in the margins of Persian Gulf is considerable in Bastaki dialect.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>Language and dialect</kwd>
						<kwd>Bastaki Dialect</kwd>
						<kwd>Arabic Local Dialect</kwd>
						<kwd>phonetic and semantic changes</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ابوالعزم، عبدالغنی (2010) معجم الغنِّی، مغرب: دار البیضا.  </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ارزن‌کار، محمد صالح (1394) «بررسی گویش لمزانی با تکیه بر ویژگی‌های آوایی و صرفی»، رساله کارشناسی ارشد، دانشگاه هرمزگان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>اقتداری، احمد (1334ش) فرهنگ لاستانی، تهران: فرهنگ ایران زمین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>انجم‌روز، عباس (1376) فرهنگ دری و جغرافیای لارستان، بنادر، جزایر و اعلام، دفتر اول (از آ تا «ج»).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>بالود، محمد (1384) فرهنگ عامه در منطقه بستک، تهران: همسایه.  </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>بستکی، حاج علی‌اکبر (1359) فرهنگ بستکی، ناشر مؤلف.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>بنی‌هاشمی، سیدسلیمان (1388) «بررسی ادبیات شفاهی کودکان شهرستان بستک»، رساله کارشناسی ارشد منتشرنشده، دانشگاه هرمزگان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>جمال، محمد (2015) معجم الألفاظ والتعابیر الشعبیة، بحرین: هیئة البحرین للثقافة و الآثار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>حنظل، فالح (2015) معجم الألفاظ العامیة فی الدولة الإمارات العربیة المتحدة، ابوظبی: دار همالیل للنشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>الرشید، خالد عبدالقادر عبدالعزیز (2010) موسوعه اللهجه الکویتیه، کویت، ط 2.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>السبعان، لیلی خلف (2002) معجم الألفاظ الهجة الکویتیة، کویت: مطابع القبس التجاریة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>عبدالحمید عمر، أحمد مختار (2008 م) معجم اللغة العربیة المعاصر، القاهره: عالم الکتب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>گلکار، آبتین، میریلا احمدی و سیده‌مهنا سیدآقایی رضایی (1391) «بررسی وام‌واژه‌های روسی در گویش مازندرانی»، پژوهش‌های زبان‌شناختی در زبان‌های خارجی، دوره 1، شماره 2، صص 67 تا 79.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>محبی، ناصر (1386) «بررسی گویش، اشعار و داستان‌های شفاهی بستک»، رساله کارشناسی ارشد، دانشگاه علامه طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>موحد، جمیل (1384ش) بستک و خلیج فارس، تهران: بال کبوتران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>نیرومند، سامیه (1390) «بررسی دستوری زبان گویش بستکی»، رساله کارشناسی ارشد، دانشگاه هرمزگان._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>